• Skip to content
  • Skip to link menu
KDE Localization
  • KDE Localization / About Statistics
  • Sitemap
  • Contact Us
 

About KDE Statistics

This site uses the l10n-stats scripts to display status of each PO files of the KDE translation project.

This application uses a local working copy of the KDE SVN repository to generate statistics about localization teams, that are displayed using server side PHP scripts.

You need the following tools to use l10n-stats :

  • PHP command line
  • MySQL database to store the statistics
  • Apache and server side PHP

Download

You can use l10n-stats for your project if you are interested.

The current version is the 3.0, released the 01/21/2008, and can be checkout using these links :

Scripts of Statistics Generation :

Execute the following command line :

svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/www/areas/l10n/scripts/l10n-stats
KDE Default Template

Execute the following command line :

svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/www/areas/l10n/stats 

Previous releases are still available :

  • l10n-stats-2.1.tar.gz (07/10/2006).
  • l10n-stats-2.0.tar.bz2 (04/05/2006).
  • l10n-stats-2.0beta1.tar.bz2 (08/01/2005).
  • guistats 0.9 (before 2003).
  • docstats 0.9 (before 2003).

Other versions available at ftp://ftp.l10n.kde.org/tools/l10n-stats/.

Documentation

The documentation of l10n-stats project is available here :

Documentation

A copy of this documentation can be also found in the l10n-stats package.

Authors

This application has been totally rewritten and is maintained by Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>. Do not hesitate to contact him to report bugs and wishes.

Who use it ?

Some other open source projects are also using l10n-stats :

  • Compiz Fusion
  • Unofficial Mandriva Translation Tools

License

The l10n-stats project is licensed under the terms of the GNU GPL v2.

[ Edit ]

Web site

Skip menu "Web site"
  • Home
  • Localization News
  • Translation Teams
  • Participate
  • Log in
  • About

Internationalization

Skip menu "Internationalization"
  • A Translatable Code
  • Common Mistakes
  • Semantic Translation
  • Build Systems
  • Krazy Checking
  • Writing Documentation

Localization

Skip menu "Localization"
  • Translation Howto
  • Building l10n Module
  • Localization Tools
  •   Lokalize
  •   KBabel
  • Localization Guide

Statistics

Skip menu "Statistics"
  • KDE 4.2
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • KDE 4.1 stable
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • KDE 3.5 stable
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • Help
  • About Statistics

Checks

Skip menu "Checks"
  • KDE 4.1 Checks
  • ApplicationsApplications
  • DocumentationsDocumentations
  • KDE 3.5 Checks
  • DocumentationsDocumentations

Dictionary

Skip menu "Dictionary"
  • Search Translations
  • Compare Translations

Global navigation links

  • KDE Home
  • KDE Accessibility Home
  • Description of Access Keys
  • Back to content
  • Back to menu

Search:


Maintained by Nicolas Ternisien
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V. | Legal